本文目录一览

1,使烛邹主鸟而亡之的亡是什么解释

逃跑
使烛邹主鸟而亡之亡:丢失,逃跑,让……逃跑了,这里指让鸟逃走了。

使烛邹主鸟而亡之的亡是什么解释

2,使烛邹主鸟而亡之的使的用法和意义

景公好弋,使烛邹主鸟,而亡之。翻译:齐景公喜欢射鸟,使用烛邹掌管那些鸟,但鸟跑掉了。这里【使】是动词,作【使用,让】的意思讲。

使烛邹主鸟而亡之的使的用法和意义

3,景共好戈使烛邹鸟而亡之的翻译是什么

你的问题中少了字,还有个字错了。原文是:“景公好弋,使烛邹主鸟而亡之”翻译成白话文就是:齐景公喜欢玩鸟,他指派烛邹掌管鸟,鸟跑了。弋,带绳子的箭,文中的意思引申为用绳子系着鸟;主鸟,掌管鸟的事情;亡之,让鸟跑了。

景共好戈使烛邹鸟而亡之的翻译是什么

4,请问刚刚孵化出来的燕子是不是叫邹燕

意思表达对了,字错了,应该是《雏燕》或叫《乳燕》雏不是邹雏拼音: [chú]释义◎ 幼小的鸟,生下不久的:~鸡。~燕。~儿。~凤。~形。
燕子每年繁殖2窝,大多在5月至6月初和6月中旬至7月初。每窝产卵4~6枚。第二窝少些,为2~5枚。卵乳白色。雌雄共同孵卵。14~15天幼鸟出壳,亲鸟共同饲喂。雏鸟约20天出飞,再喂5~6天,就可自己取食。

5,烛邹亡鸟的意思

烛邹管养鸟却让鸟飞跑了
烛邹亡鸟比喻不能以小失大,说话要注意语言意求。出自《晏子春秋》。
烛邹亡鸟的寓意:凡事要有度,任何事物都有极限,超过必败亡。
烛邹亡鸟:一般指晏子谏杀烛邹解释:齐景公因烛邹没有管好鸟而要杀他,晏子向齐景公委婉地列举了烛邹的三条罪状,本意并不是让齐景公杀了他,而是婉转地提醒他,杀了烛邹会影响他的声誉,齐景公听了晏子的话后改变了主意,没有杀烛邹。文章体现了晏子的说服技巧和高超的语言技巧,展现出他在权威面前镇定冷静,能言善辩,机智勇敢的精神。本文选自《晏子春秋(外篇)》《晏(yàn)子春秋》是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书。

6,文言文独邹亡鸟意思

烛邹亡鸟(《晏子春秋》)原文:景公好弋。箭尾绑有丝绳,射下鸟后,顺绳取鸟),使烛邹主鸟而亡之。公怒,召吏欲杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之。”公曰:“勿杀,寡人闻命矣。”译:景公喜好射鸟,让烛邹掌管鸟(他)却把鸟弄丢了。景公恼火,叫来手下准备杀他。晏子说:“烛邹有三条罪,请让我列数说了他的罪状以后再杀他。”景公说:“可以。”于是把烛邹叫来在景公面前列数他的罪行,说道:“烛邹,你给我们的君王管鸟却把鸟弄丢了,这是第一条罪;使我们的君王因为鸟的原因而杀人,这是第二条罪;使别的国(的人)听说了这件事后,从而认为我们的君王是看重鸟却轻视人士的君主,这是第三条罪。数落烛邹的罪已完了,请杀了他吧。”景公说:“别杀了,寡人听你的就是了。”
晏子谏杀烛邹景公好戈,使烛邹主鸟而亡之.公怒,召吏欲杀之.晏子日:”烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之.”公日:”可”.于是召而数之公前,日:”独邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也.”数烛邹已毕,请杀之.公日:”勿杀!寡人闻命在旦夕矣.”齐景公好杀.有个帮他养鸟的叫烛邹的不小心把鸟放跑了.景公很生气,召集有司要杀他.晏子说:"烛邹有三项大罪,请让臣把它们列举出来再杀他."景公说好.于是晏子将烛邹喊到景公面前列举,说:"烛邹,你为主公养鸟却放跑了鸟,这是第一条罪;你使我们的国君因为你的缘故杀人,这是第二大罪;你使诸侯听说,我们的国君重鸟却怠慢国士,这是第三大罪."数落结束,晏子请命要杀烛邹.景公赶忙说:"不要杀,杀了我国就危在旦夕了."

7,晏子柬杀烛邹中的邹是什么意思

烛邹:齐景公的一个臣仆晏 子 谏 杀 烛 邹 晏子yàn zǐ jiàn shā zhú zōu原文 齐公好弋,使烛邹主鸟,而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故而杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”数烛邹罪已毕,请杀之。公曰:“勿杀,寡人闻命矣。”[编辑本段]作者简介 晏婴(公元前578年-公元前500年),字仲,谥平,习惯上多称平仲,又称晏子,夷维人(今山东高密)。春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家。 晏婴是齐国上大夫晏弱之子。以生活节俭,谦恭下士著称。据说晏婴身材不高,其貌不扬。齐灵公二十六年(前556年)晏弱病死,晏婴继任为上大夫。历任齐灵公、庄公、景公三朝,辅政长达50余年。周敬王二十年(公元前500年),晏婴病逝。孔丘曾赞曰:“救民百姓而不夸,行补三君而不有,晏子果君子也!”现存晏婴墓在山东淄博齐都镇永顺村东南约350米。 晏婴头脑机灵,能言善辩。内辅国政,屡谏齐王。对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。司马迁非常推崇晏婴,将其比为管仲。译文 齐景公喜欢射鸟,派烛邹负责养鸟而鸟逃掉了。齐景公发怒,命令官吏杀死他。晏子说:“烛邹的罪有三条,请允许我把罪行一条一条列举给他听然后再处死他。”齐景公说:“可以。”于是叫烛邹来,在齐景公面前列举他的罪行,说:“烛邹!你负责替我们国君养鸟却把鸟丢掉了,这是罪行之一;致使我们国君由于鸟的缘故处死人,这是罪行之二;致使各诸侯听到这件事,都认为我们国君看重鸟而轻视士人,这是罪行之三。”晏子列举烛邹罪行完了,请齐景公处死他。景公说:“不要处死了!我明白你的指教了!”[编辑本段]注释 使:派。 是:这。 故:原因。 景公:姓姜,名杵臼,春秋时代齐国的国君。 好:喜欢。 弋:(yì)将绳子系在箭上射,是古代一种射鸟的方法。此处指捕鸟。 烛邹:齐景公的一个臣仆。 主:掌管,负责。 诏:诏书,皇上的命令或文告。这里指下令。 数:责备。 轻:轻视,把……看轻。 闻命:接受教导。 亡:丢失,逃跑。 以(以吾君重鸟):认为 以(以轻士):而 以(以其罪而杀之):按照 士:商、西周、春秋时最低级的贵族阶层。 前:前面。 毕:完毕。 命:教导。 而:1、却 。2、再。 汝:你 谏:劝告[编辑本段]寓意 晏子没有从正面指责齐王,而是从维护他的根本利益出发,顺着他的话进行劝谏,列出烛邹的三条罪状,指出枉杀无罪之人的荒唐行径将会带来严重后果,从而达到劝谏的目的,由此看出晏子机智有策略。 揭露统治者重鸟轻人的残暴本质,颂扬晏子的机智、正直。 人与人交流需掌握适当技巧,在劝诫指正别人时也应做到趋利避害。 导读 齐景公因为烛邹没管好鸟而要杀他,晏子给烛邹列举了三条罪状,并要求齐景公杀掉他。但齐景公听了晏子的话后却改变了主意,饶了烛邹。本文生动的体现了晏子的说服技巧。
晏子说烛邹的第一条罪状,其实是在对齐景公说:一只鸟,没什么大不了的.晏子说烛邹的第二条罪状,其实是在对齐景公说:为什么为一只鸟杀烛邹呢,难到一只鸟抵的上一条命?晏子说烛邹的第三条罪状,其实是在对齐景公说:杀了烛邹,有人会看不起你的.

文章TAG:邹鸟是什么意思是什么  什么  什么意思  
下一篇