1,采是什么意思

采 cǎi ㄘㄞˇ 采◎ 摘取:~撷。~花。~摘。~制。 ◎ 选取,搜集,开发,利用:~访(搜集寻访)。~纳(接受意见)。~集。~伐。~购。~掘。~写。 ◎ 神色,精神:神~。精~。 ◎ 同“彩”。 ◎ 〔~~〕盛多的样子。采采芣苡 ◎ 古代指官。

采是什么意思

2,采这个字是什么意思

采释义:[cǎi]:1.摘取:~撷。~花。~摘。~制。 2.选取,搜集,开发,利用:~访(搜集寻访)。~纳(接受意见)。~集。~伐。~购。~掘。~写。 3.神色,精神:神~。精~。 4.同“彩”。 5.〔~~〕盛多的样子。 6.古代指官。 [cài]:〔~地〕古代卿大夫的封地。亦称“采邑”。

采这个字是什么意思

3,采什么意思

这是会意字,上面是“手”,下面是“木”即用手拿到的东西。1、摘 (采莲、采花)2、搜集 (采矿样)3、精神;神色 (神采)4、选取(采购)
我采
1、摘 (采莲、采花)2、搜集 (采矿样)3、精神;神色 (神采)4、选取(采购) 就这些!!!选我吧!

采什么意思

4,采在古代有什么意思

1、古代指官。2、古代卿大夫的封地。亦称“采邑”。 3、引申为彩色。后写作彩。抑为采色不足视於目与——《孟子·梁惠王上》 4、文章的词藻 繁采寡情,味之必厌。——《文心雕龙》
会意从爪从木。甲骨文,上象手,下象树木及其果实。表示以手在树上采摘果实和叶子。本义:用手指或指尖轻轻摘取来)采大致意思有:1、意为摘取,选取。2、精神上的活力或生气;神色,神态等。3、中国姓氏,源于姬姓。
动词 采,捋取也。 采及葑菲 引申为采集;搜集 古有采诗之官 挑选;采纳 纳采名词 多色的丝织品。后来写作“彩 引申为彩色。后写作“彩” 。。。。。。。。。。
1〔采地〕古代卿大夫的封地。亦称“采邑”。古代指官(古有采诗之官)2 甲骨文,上象手,下象树木及其果实表示以手在树上采摘果实和叶子。本义:用手指或指尖轻轻摘取来)3 多色的丝织品。后来写作“彩”

5,悟已往之不谏知来者之可追实迷途其未远觉今是而昨非是什么意

意思是:我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是正确的,而曾经的行为才是迷途。出自东晋陶渊明《归去来兮辞》,原文节选:归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。译文:回去吧!田园都将要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵被躯壳所役使,那为什么悲愁失意?我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是正确的,而曾经的行为才是迷途。船在水面轻轻地飘荡着前进,轻快前行,风轻飘飞舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人询问前面的路,恨天亮的太慢。扩展资料创作背景:东晋安帝义熙元年(405),陶渊明弃官归田,作《归去来兮辞》。陶渊明从29岁起开始出仕,任官十三年,一直厌恶官场,向往田园。他在义熙元年41岁时,最后一次出仕,做了八十多天的彭泽令即辞官回家。以后再也没有出来做官。《归去来兮辞》,即其以明心志之作。文章主旨:这是一篇脱离仕途回归田园的宣言。文章叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表现了他对官场的认识以及对人生的思索,表达了他洁身自好、不同流合污的精神情操。创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。作者简介:陶渊明(352或365年-427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”。陶渊明的田园诗数量最多,成就最高。他的田园诗以纯朴自然的语言、高远拔俗的意境,为中国诗坛开辟了新天地,并直接影响到唐代田园诗派。参考资料来源:百度百科-归去来兮辞参考资料来源:百度百科-陶渊明
、凸出来树林的好做淡的伤害的时间打的好七八个大伯伯
我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠将来还可以补回。真的,走入迷途还不算远,我觉得今是而昨非。全诗是陶渊明的《归去来兮辞》。原文:归去来兮,田园将芜,胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。 舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将人,抚孤松而盘桓。 归去来兮,请息交以绝游。世与我而相遗,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑! 《归去来兮辞》译文:回去喽!田园将要荒芜了,为什么还不回归!既然自己使心灵受形体的奴役,为什么还要独自惆怅伤悲?我明白了,以往的不能挽救;我知道了,靠将来还可以补回。真的,走入迷途还不算远,我觉得今是而昨非。 船儿轻轻地摇荡着前进,风儿飘飘地吹着我的上衣。向行人打听前面的路程,恨晨光还是这样隐约依稀。终于看到了家里的屋檐,一边奔跑着一边怀着满腔的欢欣。僮仆跑出来迎接,小儿子等候在家门。园子里象征隐土生活的“三径”已经荒废,可是我心爱的松菊却还幸存。拉着幼子的手走进屋门,已准备了美酒盛满酒樽。高高地举起酒壶和酒觞自酌自饮,悠闲地看着庭园的树枝露出了笑颜。依靠着南窗(窗外有傲天的孤松)寄托自己傲世的情怀,确实感到这小小的空间就可以使人心安。每天在庭园散步已经养成乐趣,虽然安了家门却常常把它闭关。拄着拐杖走走歇歇,时时昂首观看远方的青天。白云无心地飘出山去,鸟儿飞倦了也知道归还。夕阳暗淡将坠人大地,我仍抚着孤松盘桓流连。 回去喽!愿停止断绝那世俗的交游。既然这社会和我的愿望相违,我驾车出采又有什么可以追求?我喜欢的是亲戚间知心的交谈,或者是弹琴读书以消解忧愁。农人告诉我春天已经来临,将要耕种去到那西边的田畴。有时我振策驱车,有时我划桨行舟。有时沿着幽深曲折的溪水进入山谷,有时也崎岖坎坷地走过山丘。树木啁欣欣向荣,泉水啊涓涓始流。我赞美万物的得时,感慨自己的一生行将罢休。 算了吧!寄身天地之间还会有多久,为什么不听任自己的心愿以决定去留?为什么栖栖惶惶地,还想到哪里去!富贵不是我的愿望,仙境又不可预期。趁着这大好的时机独自走了吧,或者就像古代的隐士那样把手杖插在地上躬耕耘籽。登上东边的高地放声长啸,靠近清澈的溪流尽情赋诗。姑且顺着生命的变化走到尽头,高高兴兴地接受天命还有什么怀疑。
这句话出自晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋《归去来兮辞》。  悟已往之不谏:感悟到已经过去的错误再去挽救也是没有必要了;  知来者之可追:知道在未来的岁月里还可以努力地把事情做好,不让遗憾再次发生;  实迷途其未远:事实上,我走错的路(借喻错误的选择啊、做法啊等)好在还不算太多;  觉今是而昨非:想到当初去做官这是一大失策,现在觉得自己弃官归田才是正确的选择。
这是陶渊明归去来兮辞中的话,它所要表达的意思是:过去做错的事情,再去挽救也是徒劳,还不如把我现在,做好每一天的事情,不让将来再有遗憾,而且好在现在我已经迷途知返了,所以昨天做错的事情就让它过去吧,把握现在,才是最重要的.也就是告诉那些已经意识到自己做错了人,不要一直沉浸在对过去的悔恨之中,要把握现在放眼未来,这才是大智慧.这句话以六字对偶的形式,表达出上述含义,并具有达观诙谐,积极向上,形象感强的表达效果,
悟已往之不谏:感悟到已经过去的错误再去挽救也是没有必要了;知来者之可追;知道在未来的岁月里还可以努力地把事情做好,不让遗憾再次发生;实迷途其未远:事实上,我走错的路(借喻错误的选择啊、做法啊等)好在还不算太多;觉今是而昨非:想到当初去做官这是一大失策,现在觉得自己弃官归田才是正确的选择.

6,文言文中走什么意思什么又是走的意思

1、跑。《木兰诗》:“两兔傍地走,安能辨我是雄雌。”(译文:雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?)2、逃跑。《石壕吏》:“老翁逾墙走,老妇出门看。”译文:老翁越墙逃跑,老妇出门查看。3、奔向;趋向。《阿房宫赋》:“骊山北构而西折,直走咸阳。”译文:它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。扩展资料:白话版《说文解字》:走,小跑。字形采用“夭、止”会义。字形采用“夭、止”会义,表示小跑时人必须收腹弯腰屈背。所有与走相关的字,都采用“走”作边旁。造字本义:动词,挥摆双臂,奋力狂跑。相关词汇解释:1、走红[zǒu hóng] 遇到好运气:这几年他正走红,步步高升。也说走红运。2、出走[chū zǒu] 因故不声张地离开家庭或当地:仓促出走。3、走人[zǒu rén] 离开;走开:他既然不愿意干 ,就叫他走人。4、赶走[gǎn zǒu] 用棍棒或尤似用棍棒打退动物或人。5、送走[sòng zǒu] 送人到门口;把人送出去。
文言文中走的意思为:跑,文言文中行是走的意思例:《木兰诗》:“两兔傍地走,安能辨我是雄雌。”白话释义:雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?例:西汉·刘向《战国策·秦策五·谓秦王》:“诗云:行百里者半于九十,此言末路之难也。”白话释义:一百里的路程,走到九十里也只能算是才开始一半而已。一、走拼音:zǒu 释义:1.人或鸟兽的脚交互向前移动:行~。~路。孩子会~了。马不~了。2.跑:奔~。3.(车、船等)运行;移动;挪动:钟不~了。这条船一个钟头能~三十里。你这步棋~坏了。4.趋向;呈现某种趋势:~红。~热。5.离开;去:车刚~。我明天要~了。请你~一趟吧。把箱子抬~。6.指人死(婉辞):她还这么年轻就~了。7.(亲友之间)来往:~娘家。~亲戚。他们两家~得很近。8.通过:咱们~这个门出去吧。9.漏出;泄漏:~气。~风。说~了嘴。10.姓。二、行拼音: xíng 释义:1.走:步~。人~道。日~千里。2.古代指路程:千里之~始于足下。3.指旅行或跟旅行有关的:~装。~程。~踪。西欧之~。4.流动性的;临时性的:~商。~营。5.流通;推行:~销。发~。风~。6.做;办:举~。执~。试~。~医。~不通。简便易~。~之有效。7.表示进行某项活动(多用于双音动词前):另~通知。即~查复。8.(旧读xìng)行为:品~。言~。罪~。兽~。9.可以:~,咱们就照这样办吧。算了,把事情说明白就~了。10.姓。扩展资料走说文解字:文言版《说文解字》:走,趋也。从夭止。夭止者,屈也。凡走之属皆从走。 白话版《说文解字》:走,小跑。字形采用“夭、止”会义。字形采用“夭、止”会义,表示小跑时人必须收腹弯腰屈背。所有与走相关的字,都采用“走”作边旁。走汉字演变:走相关组词:1.走嘴[zǒu zuǐ] 说话不留神而泄露机密或发生错误:她说着说着就走了嘴了。2.走扇[zǒu shàn] 门扇或窗扇由于变形等原因而关不上或关不严。3.走风[zǒu fēng] 泄露消息。4.退走[tuì zǒu] 向后退去;退却:见势不妙,赶紧~。5.走卒[zǒu zú] 旧指供人驱使的差役,现比喻受人豢养,帮助做坏事的人。
含义不是唯一的,要有上下文才能准确的说明。 把所有的都列出来,你参照上下文判断吧。 走 zǒu (1) (会意。金文字形象摆动两臂跑步的人形,下部象人脚。合起来表示人在跑。本义:跑) (2) 同本义 走,趋也。――《说文》 来朝走马。――《诗·大雅·緜》 某将走见。――《仪礼·士相见礼》 险其走。――《左传·昭公二十三年》 若蝉之走明火也。――《吕氏春秋·期贤》 在位者皆反走辟。――《大戴礼记·诸侯迁庙》 扁鹊望桓侯而还走。――《韩非子·喻老》 兔走触株,折颈而死。――《韩非子·五蠹》 夸父与日逐走。――《山海经·海外北经》 双兔傍地走。――《乐府诗集·木兰诗》 飞沙走砾。――明·袁宏道《满井游记》 录毕,走送之,不敢稍愈约。――明·宋濂《送东阳马生序》 几欲先走。――《虞初新志·秋声诗自序》 (3) 又如:走马观花;走堂的(跑堂的);走塘的(跑堂的);走百病(元宵节妇女出游,认为可驱邪除祟);走骤(飞奔。疾驰);走丸(如丸迅速旋转);走解(在跑动的马背上表演特技);走三家不如坐一家(比喻专心一事,比较容易成功) (4) 逃跑 兵刃既接,弃甲曳兵而走。――《孟子·梁惠王上》 老翁逾墙走,老妇出门看。――杜甫《石壕吏》 已而燕军攻安平,城坏,齐人走,争涂。――《史记·田单列传》 齐兵败,闵王出走于外。――《战国策·燕策一》 田荣即引兵归,逐其王假,假亡走楚。――《史记·项羽本纪》 老官,走了牛也!走了牛也!――《西游记》 (5) 又如:走避(逃去,避开);走北(战败而逃);走匿(逃走躲避) (6) 往。奔向某地 渔者走渊,木者走山。――《淮南子》 骊山北构而西折,直走咸阳。――唐·杜牧《阿房宫赋》 青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之。――《史记·李将军列传》 趋利如水走下,四方亡择也。――晁错《论贵粟疏》 民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。――《孟子》 若蝉之走明火也。――《吕氏春秋》 走诉行御史台。――明·高启《书博鸡者事》 (7) 又如:走起(起身,起床);走转(逃转,返回;转,转圈儿)。又如:走奔(快步前往);走晤(走访,前往相见);走趟(走,前往);走谒(前往拜见);走趋(奔往;前往) (8) 泄漏 不是旧话儿走了风,却是甚的!――《西游记》 (9) 又如:走作(超出范围或改变原来的样子);走泄(走漏;泄露);走阳(精泄不止;遗精);走话(说话泄露秘密);走火入魔(因过分沉溺于某种事情,而方法又不正确,以致身心受到伤害) (10) 丧失,失去 沟不要深,则不走肥。――《沈氏农书》 (11) 又如:走油(旧法用桐油漆饰器物,油饰融褪,称为“走油”);走板(唱歌时不合节拍);走失(丧失;丢去);走泄(放泄,流失) (12) 步行 如:走班(行走的序列);走差(服役奔走) (13) 遵循;沿着 如:走群众路线;走水路 (14) [亲友间] 拜访,访问 如:走娘家;走亲戚 (15) 旅游 如:走遍全国 (16) [口]∶滚开,离开 如:走吧,你这号人物,在这一带是没有人要的 (17) 改变 如:走作(走样;出错);走了大褶儿(出了大错);走色(变色;褪色);走局,走味(失却原味);走相(走样)如楼上所说,行,奔,跑是走的意思
“走”就是“跑”的意思,“行”才是“走”的意思,另外,记住“去”是“离开”,这个比较重要。
文言文里,走就是跑,走这个意思,文言文用“跬”或者“步”表示
dàn ①只;仅;唯独 。《陈情表》:“~以刘日薄西山,气息奄奄。”《木兰诗》:“不闻爷娘唤女声,~闻黄河流水鸣溅溅 。”《〈指南录〉后序》:“~欲求死,不复顾利害。” ②只管;尽管。《孔雀东南飞》:“卿~暂还家,吾今且报府。” ③< 副>不过;只是。《卖油翁》:“无他,~手熟尔。”《采草药》:“~二月草已芽,八月苗正枯,采掇者易辩识耳。” ④徒然;白白地。《汉书?食货志》:“民欲祭祀丧纪而无用者,钱府以所人工商之贡~赊之。”《汉书?匃奴传》:“何~远走,亡匿于幕北寒苦无水草之地为?。” ⑤< 连>只要。《失街亭》:“与汝一万兵,去此城屯扎,~街亭危。可引兵救之” 【但可】只须。《三国志?魏书?钟会传》:“~敕会取艾,不足自行。”

7,诗经 采薇 的意思

作品全文采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡家靡室,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。彼尔维何,维常之华。彼路斯何,君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居,一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,猃狁孔棘。昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载饥载渴。我心伤悲,莫知我哀猃(xiǎn) 盬(gǔ)编辑本段作品注释(1)选自《诗经?小雅》。这首诗表现西周后期戍边战士的生活与情感。   薇:豆科植物,现叫野豌豆苗,可食用。   (2)作:长出,生出,这里指初生。   (3)止:用于句尾的语气助词。无实义。下同。   (4)曰归曰归,岁亦莫止:意思是说要回家了要回家了,但已到了年末仍不能实现。曰,言,说。一说发语词,无实义。 归,回家。莫,即今“暮”字。    (5)靡室靡家:没有正常家庭生活。靡,无。室,与“家”义同。   (6)犭严狁(xiǎnyǔn):又作“猃狁”我国古代北方少数民族,到春秋时代称为戎、狄,战国、秦、汉称匈奴。   (7)不遑启居:没有时间安居休息。不遑,不暇。惶,闲暇。启居,跪、坐,指休息、休整。居,安坐,安居。古人席地而坐,两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时臀部贴在足跟上。   下文的“不遑起处”与此意思相同   (8)柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。   (9)烈烈:炽烈,火势很大的样子,此处形容忧心如焚。   (10)载饥载渴:又饥又渴。载……载……,即又……又……。   (11)我戍未定:我驻守的地方还不安定。戍,防守,这里指防守的地点。定,安定。   (12)靡使归聘:没有使者回去带上对家人的问候。使,使者。聘,问侯。   (13)刚:坚硬,指薇菜的茎叶变老了。   (14)阳:指阴历十月,小阳春季节。   (15)王事靡盬(gǔ):征役没有休止。 王事,指征役。盬,休止,止息,了结。   (16)孔疚:非常痛苦。孔,非常。疚,病痛,苦痛。  (17)我行不来:我出征以来从未有人来慰问。来,同“勑”,慰勉。   (18)彼尔维何:那开得很茂盛的是什么花?尔,同:“ ”,花盛开的样子。维,语助词。   (19)维常之华:是棠棣花。 常,即棠棣,木名,开红花、白花。华,同“花”。   (20)路:通假作“辂”,指高大的战车,将帅作战时用的车。又叫戎车。周代是时战争是车战。   (21)斯:语气词,无实义。   (22)君子:指将帅。   (23)戎车:兵车。   (24)四牡业业:驾兵车的四匹雄马高大雄壮。牧,雄马。业业:高大雄壮的样子。   (25)三捷:指交战频繁。捷,“接”的通假字,与敌交战。   (26)骙(kuí)骙:强壮的样子。   (27)君子所依:将帅坐在战车上。依,乘坐。   (28)小人所腓(féi):战士(步兵)借车作掩护。小人,指士卒。腓,庇,掩护。   (29)翼翼:形容行列整齐动作熟练的样子。   (30)象弭(mǐ)鱼服:两端用象骨镶饰的弓,用鲨鱼皮制作的箭袋。象弭,象牙镶饰的弓。鱼服:鲨鱼皮制   成的箭袋。服,通“箙”,盛箭的器具。形容装备精良。   (31)岂不日戒:怎么能不每日警备呢?日戒,日日戒备。   (32)猃狁孔棘:猃狁之难非常紧急啊。 孔,副词,甚,很。棘,同“急”。   (33)往:这里指当年离家出征。   (34)依依:柳枝随风飘拂貌。   (35)思:语气助词。   (36)雨(yù):作动词,下雪。   (37)霏霏:雪花纷飞貌。编辑本段作品译文采薇菜啊采薇菜,薇菜芽已破土钻。说回家啊说回家,一年已经过大半。没有家也没有室,只因猃狁来侵犯。不能安坐与定居,只因猃狁常为患。   采薇菜啊采薇菜,薇菜茎叶多柔嫩。说回家啊说回家,心中忧思多深沉。忧心如火猛烈烧,又如饥渴实难忍。驻守营地不固定,没人回乡通音问。  采薇菜啊采薇菜,薇菜茎叶变粗硬。说回家啊说回家,今年阳月又已临。王室公事无休止,不能片刻享安静。忧思在心真痛苦,我今远行难归省。   那是什么花盛开?棠棣烂熳一丛丛。高大马车又谁乘?那是将帅所专用。驾御兵车已起行,四马壮硕气势雄。不敢安居战事频,一月三次捷报送。   驾起四马驱车行,四马强壮神奕奕。将帅乘车作指挥,士卒靠车作掩蔽。四马步子多整齐,弓饰象牙箙鱼皮。每天岂能不警戒?玁狁侵扰势紧急。   当初离家从军去,杨柳依依轻摇曳。如今返乡解甲归,雨雪飘飘飞满野。道路长远慢慢行,又饥又渴愁肠结。我的心中真悲伤,谁知我有多凄切。
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启用,玁狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘! 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启用。忧心孔疚,我行不来! 彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷! 驾彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘! 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀! [译文] 采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。 采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家! 采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。 什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜! 驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲! 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。《采薇》,就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。其类归《小雅》,却颇似《国风》。 全诗六章,可分三层。既是归途中的追忆,故用倒叙手法写起。前三章为一层,追忆思归之情,叙述难归原因。这三章的前四句,以重章之叠词申意并循序渐进的方式,抒发思家盼归之情;而随着时间的一推再推,这种心情越发急切难忍。首句以采薇起兴,但兴中兼赋。因薇菜可食,戍卒正采薇充饥。所以这随手拈来的起兴之句,是口头语眼前景,反映了戍边士卒的生活苦况。边关士卒的“采薇”,与家乡女子的“采蘩”、“采桑”是不可同喻的。戍役不仅艰苦,而且漫长。“薇亦作止”、“柔止”、“刚止”,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同“岁亦莫止”和“岁亦阳止”一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归;这对时时有生命之虞的戍卒来说,怎能不“忧心烈烈”。那么,为什么戍役难归呢?后四句作了层层说明:远离家园,是因为玁狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。其根本原因,则是“玁狁之故”。《汉书·匈奴传》说:“(周)懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。中国被其苦,诗人始作,疾而歌之曰:靡室靡家,猃狁之故云云。”这可视为《采薇》之作的时代背景。对于玁狁之患,匹夫有戍役之责。这样,一方面是怀乡情结,另一方面是战斗意识。前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人情和为国赴难的责任感,这是两种互相矛盾又同样真实的思想感情。其实,这也构成了全诗的情感基调,只是思归的个人情和战斗的责任感,在不同的章节有不同的表现。 四、五章追述行军作战的紧张生活。写出了军容之壮,戒备之严,全篇气势为之一振。其情调,也由忧伤的思归之情转而为激昂的战斗之情。这两章同样四句一意,可分四层读。四章前四句,诗人自问自答,以“维常之华”,兴起“君子之车”,流露出军人特有的自豪之情。接着围绕战车描写了两个战斗场面:“戎车既驾,四牡业业。岂敢定居,一月三捷。”这概括地描写了威武的军容、高昂的士气和频繁的战斗;“驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。”这又进而具体描写了在战车的掩护和将帅的指挥下,士卒们紧随战车冲锋陷阵的场面。最后,由战斗场面又写到将士的装备:“四牡翼翼,象弭鱼服。”战马强壮而训练有素,武器精良而战无不胜。将士们天天严阵以待,只因为玁狁实在猖狂,“岂不日戒,玁狁孔棘”,既反映了当时边关的形势,又再次说明了久戍难归的原因。《毛序》根据这两章对军旅生活的描写,认为《采薇》是“遣戍役”、劝将士之诗。这与诗意不符。从全诗表现的矛盾情感看,这位戍卒既恋家也识大局,似乎不乏国家兴亡匹夫有责的责任感。因此,在漫长的归途上追忆起昨日出生人死的战斗生活,是极自然的。 笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛,怎能不令“我心伤悲”呢?“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”这是写景记时,更是抒情伤怀。个体生命在时间中存在,而在“今”与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏”与“杨柳依依”的情境变化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值的否定。绝世文情,千古常新。今人读此四句仍不禁枨触于怀,黯然神伤,也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。“行道迟迟,载渴载饥”,加之归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。“行道迟迟”,似乎还包含了戍卒对父母妻孥的担忧。一别经年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”(唐李频《渡汉江》)的忧惧心理。然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役劝将士的战斗之情,而是将王朝与蛮族的战争冲突退隐为背景,将从属于国家军事行动的个人从战场上分离出来,通过归途的追述集中表现戍卒们久戍难归、忧心如焚的内心世界,从而表现周人对战争的厌恶和反感。《采薇》,似可称为千古厌战诗之祖。 在艺术上,“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”,被称为《三百篇》中最佳诗句之一。自南朝谢玄以来,对它的评析已绵延成一部一千五百多年的阐释史。王夫之《姜斋诗话》的“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐”和刘熙载《艺概》的“雅人深致,正在借景言情”,已成为诗家口头禅。而“昔往”、“今来”对举的句式,则屡为诗人追摹,如曹植的“始出严霜结,今来自露晞”(《情诗》),颜延之的“昔辞秋未素,今也岁载华”(《秋胡诗》之五),等等。 (陈文忠)
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。 采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家! 采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。 什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜! 驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲! 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!

文章TAG:采真里什么意思什么  什么意思  意思  
下一篇